Libro azúl británico : informes de Roger Casement y otras cartas sobre las atrocidades en el Putumayo / introduccíon, Alberto Chirif ; traducción al español, Luisa Elvira Belaunde.
Tipo de material:
- 9788792786067
- 8792786065
- Informes de Roger Casement y otras cartas sobre las atrocidades en el Putumayo
- Correspondence respecting the treatment of British colonial subjects and native Indians employed in the collection of rubber in the Putumayo district. Spanish
- Peruvian Amazon Company
- Indis -- Tracte rebut -- Putumayo (Colòmbia)
- Indis -- Tracte rebut -- Perú
- Indians of South America -- Crimes against -- Putumayo River Region
- Indians of South America -- Crimes against -- Peru
- Atrocitats -- Putumayo
- Atrocitats -- Perú
- Treballs forçats -- Putumayo
- Treballs forçats -- Perú
- Cautxú -- Indústria i comerç -- Putumayo
- Cautxú -- Indústria i comerç -- Perú
- Treballadors del cautxú -- Colòmbia -- Putumayo
- Treballadors del cautxú -- Perú
- Gran Bretanya -- Relacions exteriors -- Perú
- Perú -- Relacions exteriors -- Gran Bretanya
- HD9161.P43 P888 2012
- F3451.P94 G8 2012
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Casa Amèrica | 341.231.14(co+pe)"1910" Cor (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 1006014660 |
"Correspondencia sobre el trato dado a sujetos de la colonia británica e indios nativos empleados en la recolección de caucho en la zona del Putumayo. (Presentado a ambas Cámaras del Parlamento por orden de Su Magestad, julio 1912)."
Traducció de: Correspondence respecting the treatment of British colonial subjects and native Indians employed in the collection of rubber in the Putumayo district. Originally published in English: London : H.M.S.O., 1912.
"Este libro es una traducción integral al español de la carpeta oficial ... que pasó a ser conocida como el British Bluebook ... Esta carpeta fue presentada al Parlamento británico en 1912 y transmitida a la Cámara de Representantes de los Estados Unidos por el cónsul de los Estados Unidos en el Perú, Stuart Fuller. Por esta razón, existen dos publicaciones oficiales en inglés, una británica ... y la otra estadounidense ... Para la presente traducción integral al español utilicé la versión estadounidense publicada por el Congreso de los Estados Unidos que se encuentra en la tercera parte del documento del Congreso estadounidense intitulado Slavery in Peru (United States Congress, 1913)"--Pàgina 26.
Inclou referències bibliogràfiques.
No hay comentarios en este titulo.