Biblioteca de la Casa Amèrica
Vista normal Vista MARC Vista ISBD

Venezuelan short stories = Cuentos venezolanos / José Rafael Pocaterra ... [et al.] ; prólogo Lyda Aponte de Zacklin ; traducción: Seymour Menton ... [et al.]

Colaborador(es): Pocaterra, José Rafael | Aponte de Zacklin, Lyda | Menton, Seymour.
Tipo de material: materialTypeLabelLibroEditor: Caracas : Monte Ávila, 1997Edición: 2a ed.Descripción: 274 p.; 20 cm.ISBN: 9800105018.Materia(s): Contes veneçolans -- S. XX -- Antologies | Contes veneçolans -- S. XX -- Traduccions a l'anglès
Contenidos:
Conté: The Letter I = La I latina / José Rafael Pocaterra. The story of Señorita Dust Grain, ballerina of the sun = Historia de la Señorita Grano de Polvo, bailarina del sol / Teresa de la Parra. Litte apple = Manzanita / Julio Garmendia. The rain = La Lluvia / Arturo Uslar Pietri. The Hand by the wall = La Mano junto al muro / Guillermo Meneses. The Antlings = Las Hormiguitas / Salvador Garmendia. In green, in darkness, in the nude = En verde, en oscuridad, en carnes / OswaldoTrejo. Almond trees in january = Los Almendrones de enero / José Balza. Crocodile tears = Lágrimas de cocodrilo / Eduardo Liendo. A Present for Julia = Un Regalo para Julia / Francisco Massiani. A Yellow horse = Un Caballo amarillo / Ednodo Quintero. Ekida = Ekida / Humberto Mata. The Moon's not a piece of cake = La Luna no es pan de horno / Laura Antillano
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Agregar etiquetas
Ingresar para agregar etiquetas.
    valoración media: 0.0 (0 votos)
Tipo de ítem Ubicación actual Signatura Estado Fecha de vencimiento Código de barras
Llibre Biblioteca Casa Amèrica
Biblioteca
821.134.2(ve)-32 Poc3 (Navegar estantería) Not For Loan 1006001154

Conté: The Letter I = La I latina / José Rafael Pocaterra. The story of Señorita Dust Grain, ballerina of the sun = Historia de la Señorita Grano de Polvo, bailarina del sol / Teresa de la Parra. Litte apple = Manzanita / Julio Garmendia. The rain = La Lluvia / Arturo Uslar Pietri. The Hand by the wall = La Mano junto al muro / Guillermo Meneses. The Antlings = Las Hormiguitas / Salvador Garmendia. In green, in darkness, in the nude = En verde, en oscuridad, en carnes / OswaldoTrejo. Almond trees in january = Los Almendrones de enero / José Balza. Crocodile tears = Lágrimas de cocodrilo / Eduardo Liendo. A Present for Julia = Un Regalo para Julia / Francisco Massiani. A Yellow horse = Un Caballo amarillo / Ednodo Quintero. Ekida = Ekida / Humberto Mata. The Moon's not a piece of cake = La Luna no es pan de horno / Laura Antillano

Text bilingüe anglès-castellà

No hay comentarios para este ítem.

Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.

Con tecnología Koha